Príbeh cisárovnej Wu je ako z rozprávky. Vládla v Číne v siedmom storočí nášho letopočtu, no jej vplyv siaha až do súčasnosti. Wu Zhao bola dievčina s vidieka, obyčajná konkubína, ktorá sa sama – navzdory čínskej spoločnosti – prebojovala až na jej vrchol. Bola jedinou ženou, ktorá kedy v Číne oficiálne panovala. Cisárovná, mnohonásobná matka, vášnivá milenka, umelkyňa a učenec... V dobe, ktorá nebola ženám naklonená priateľsky, vytvorila ľudskejšie zákony, obetavo milovala svojho priateľa, rovnako svoje príbuzenstvo a bola nekompromisná k nepriateľom. V desiatich kapitolách knihy, ktorá v češtine vyšla prvýkrát, je opísaných desať dôležitých vývojových fáz v živote ženy s jej typickými výzvami a životnými úlohami.
Dôverným sprievodcom cisárovnej bol však aj mág a lekár Sun Simiao, strážca prastarých tajomstiev ženskej múdrosti a moci. Kniha je práve o tom, čo on cisárovnú naučil. Z doteraz nikdy nepreloženého klasického čínskeho literárneho prameňa sa čitateľky dozvedia, ako dostať do súladu cieľavedomosť s pružnosťou, ako strategicky využívať silu a vytvárať spojenectvá . Podľa autoriek knihy sa však žena-cisárovná rovnako stará aj o to, čo je dobré pre ňu, tak ako to robila Wu Zhao. Ženy, ktoré dajú priestor svojej „vnútornej cisárovne“, sú totiž silné a veľkorysé bytosti, otvorené a napriek tomu tajuplné.
Je zaujímavé, že hoci kniha nemala ani v Nemecku, ani v Bulharsku a Chorvátsku či Grécku, čiže v krajinách kde doposiaľ vyšla, významnejšiu marketingovú podporu, stala sa bestsellerom. Akýmsi magickým spôsobom sa šírila spontánne a stala sa azda najčastejšie darovanou knihou. Hoci mnohé autentické rady a návody na prípravu čajov a iných liečivých nápojov pôsobia úsmevne a sú nerealizovateľné, múdrosti starej Číny sú na zamyslenie. Nehovoriac o aktualizovaných radách, vďaka ktorým autorky sprístupnili publikáciu súčasnosti. Aj keby sa čitateľky nedržali dobre mienených rád, ktoré kniha obsahuje, už jej prečítanie ich v živote posunie vpred.